Buoni Propositi per il Nuovo Anno … in Cinese!

Buoni Propositi per il Nuovo Anno … in Cinese!

Buoni Propositi per il Nuovo Anno … in Cinese!

Se è vero che la dieta comincia sempre di lunedì, le ambizioni, i progetti e gli obiettivi più rilevanti trovano puntualmente spazio tra i “buoni propositi” che scandiscono l’inizio di ogni nuovo anno.

Poco importa se molti di essi sono destinati a fallire miseramente nel giro di qualche settimana: ciò che conta davvero è iniziare un nuovo capitolo con la convinzione che quello a venire, sarà l’anno della svolta, senza badare troppo all’evidente somiglianza tra i buoni propositi del primo gennaio dell’anno scorso e quelli di quest’anno.

Personalmente, cerco sempre di inserire nella mia lista l’obiettivo di “imparare qualcosa di nuovo ogni giorno” e, forse per deformazione professionale, faccio il possibile per far coincidere questo “qualcosa di nuovo” con “contenuti, parole ed espressioni in un’altra lingua”.

Per quest’anno ho deciso di indurvi a fare lo stesso, aiutandovi a stilare una lista di “Buoni propositi del nuovo anno” in Cinese!

Alla domanda “你的新年新希望是什么呢? (Nǐ de xīnnián xīn xīwàng shì shénme ne?) – Quali sono i tuoi buoni propositi per il nuovo anno? –  potrete quindi rispondere: “Quest’anno vorrei”… “我希望今年可以。。。” (Wǒ xīwàng jīnnián kěyǐ)…

1 Perdere peso – 减肥 (jiǎnféi)

 


2 Smettere di Fumare – 戒烟 (jièyān)

 


3 Iscrivermi in Palestra- 加入健身房会员 (jiārù jiànshēnfáng huìyuán)


4 Finire gli studi – 完成学业 (wánchéng xuéyè)

 


5 Trovare un ragazzo/ una ragazza – 交男/女朋友 ( jiāo nán/nǚ péngyǒu)


6 Viaggiare di più – 多多出外旅游 ( duōduō chūwài lǚyóu)


7 Smettere di mangiare schifezze – 不要再吃垃圾食物 (bùyào zài chī lājī shíwù)


8 Passare meno tempo sui social media – 少花时间在社会媒体上 (shǎo huā shíjiān zài shèhuì méitǐ shàng)


9 Trovare un buon lavoro/ un lavoro migliore  – 找一个(更)好的工作 (Zhǎo yī fèn hǎo de gōngzuò)


10 Andare a più concerti – 多听些音乐会 (duō tīng xiē yīnyuè huì)


Adesso che la lista è pronta, non vi resta che selezionare una, o più, voci della stessa ed impegnarvi al massimo per portare a termine il vostro obiettivo.

Noi di LTL saremo lì a fare il tifo per voi, ma… se qualcosa dovesse andar storto, guardate il bicchiere mezzo pieno: se non altro avrete imparato a mentire in cinese!

Mariantonietta Fornabaio

Share Button

0 Comments

Leave A Reply